Deutsch | Pinyin | Chinesisch |
5 Sterne Hotel | Fàndiàn | 饭店 |
Pension (3-4 Sterne) | Bīnguǎn | 宾馆 |
Restaurant (besser) | Fàndiàn | 饭店 |
Restaurant (normal) | Cānguǎn | 餐馆 |
Teehaus | Cháguǎn | 茶馆 |
Kantine | Cāntīng | 餐厅 |
Kneipe / Bar | Jiǔbā | 酒吧 |
Starbucks | Xīngbakè | 星巴克 |
Geschäft | Shāngdiàn | 商店 |
Metzgerei | Ròu diàn | 肉店 |
Laden Geschäft | Diàn | 店 |
Erdgeschoß | Yī lóu | 一楼 |
Stufe | Jí | 级 |
Zimmer | Fángjiān | 房间 |
Speise | Cài | 菜 |
Speisekarte | Càidān | 菜单 |
Fleischgerichte | Hūncài | 荤菜 |
Peking Ente | Běijīng kǎoyā | 北京烤鸭 |
Frühlingsrolle | Chūnjuǎn | 春卷 |
gebratene Nudeln | Chǎomiàn | 炒面 |
gebratene Speisen | Chǎocài | 炒菜 |
kalte Speisen | Liángcài | 凉菜 |
Dumplings | Shēng jiān bāo | 生煎包 |
Dumplings | Xiǎo lóng bāo | 小笼包 |
Dumplings | Jiǎozi | 饺子 |
Spaghetti | Yìdàlì miàntiáo | 意大利面条 |
Ravioli | Húntún | 馄饨 |
Hotdog | Règǒu | 热狗 |
Hamburger | Hànbǎobāo | 汉堡包 |
Getränke | Yǐnliào | 饮料 |
Pizza | Bǐsàbǐng | 比萨饼 |
Pommes Frites | Shǔ tiáo | 薯条 |
Streifen | Tiáo | 条 |
Apfelkuchen | Píngguǒ pài | 苹果派 |
Fastfood | Kuàicān | 快餐 |
Art und Weise | Bān | 般 |
süß | Tián | 甜 |
scharf | Là | 辣 |
nicht scharf | Bù là | 不辣 |
sehr scharf | Hěn là | 很辣 |
zu scharf | Tài là | 太辣 |
sauer | Suān | 酸 |
salzig | Xián | 咸 |
bitter | Kǔ | 苦 |
Aroma / Duft | Xiāng | 香 |
gekocht | Shú | 熟 |
gebraten | Chǎo | 炒 |
gegart | Zhēng | 蒸 |
essen | Chī | 吃 |
trinken | Hē | 喝 |
trinken | Yǐn | 饮 |
Gastgeber | Zhǔrén | 主人 |
A la carte | Diǎn cài | 点菜 |
Kellner | Fúwùyuán | 服务员 |
Bringen sie mir bitte die Speisekarte. | Qǐng gěi wǒ càidān. | 请给我菜单. |
Ich möchte haben… | Wǒ yào… | 我要… |
Was möchten Sie essen? | Nín xiǎng chī diǎn shénme? | 您想吃点什么? |
Möchten Sie ein wenig essen? | Nǐ xiǎng chī diǎn shénme? | 你想吃点什么? |
Was möchten Sie gerne essen? | Nǐ xǐhuan chī shénme? | 你喜欢吃什么? |
Was möchten Sie trinken? | Nǐ xiǎng hē shénme? | 你想喝什么? |
Ich möchte etwas zu essen. | Wǒ xiǎng chī diǎn dōngxi. | 我想吃点东西. |
Ich möchte Chinesich essen. | Wǒ xiǎng chī zhōngguó fàn. | 我想吃中国饭. |
Mögen Sie Schäufele essen? | Nǐ xǐhuan chī zhū zhǒuzi mā? | 你喜欢吃猪肘子吗? |
Ich möchte Fisch essen. | Wǒ xiǎng chī yú. | 我想吃鱼. |
Ich esse gern Schweinefleisch, aber ich esse kein Hundefleisch. | Wǒ xǐhuan chī zhūròu dàn wǒ bù chī gǒuròu. | 我喜欢吃猪肉但我不吃狗肉. |
Ich trinke gern Bier und Wasser. | Wǒ xǐhuan hē píjiǔ hé shuǐ. | 我喜欢喝啤酒和水. |
Ich esse gern Obst und Gemüse. | Wǒ xǐhuan chī shuǐguǒ hé shūcài. | 我喜欢吃水果和蔬菜. |
Ich trinke gern Schnaps. | Wǒ xǐhuan hē báijiǔ. | 我喜欢喝白酒. |
Schmeckt es Dir? | Hào chī ma? | 好吃吗? |
Es schmeckt besonders lecker. | Tèbié hào chī. | 特别好吃. |
Es schmeckt sehr lecker. | Fēicháng hào chī. | 非常好吃. |
Es schmeckt lecker. | Hěn hào chī. | 很好吃. |
Es schmeckt gut. | Hào chī. | 好吃. |
Es schmeckt nicht schlecht. | Bùcuò hào chī. | 不错好吃. |
Es schmeckt nicht so gut. | Bù tài hào chī. | 不太好吃. |
Es schmeckt nicht gut. | Bù hào chī | 不好吃 |
Was ist
da drin ? Was ist das für Essen ? |
Zhè shì shénme cài | 这是什么菜 |
Wir essen Schäufele! | Wǒmen chī zhū zhǒuzi ba! | 我们吃猪肘子吧! |
Noch ne Flasche Bier. | Zàilái yī píng píjiǔ | 再来一瓶啤酒 |
Bringe bitte eine Schüssel Reis. | Qǐng gěi wǒ yī wǎn fàn | 请给我一碗饭 |
Prost (Austrinken) | Gānbēi | 干杯 |
Ich mag China und das chinesische Volk. | Wǒ xǐhuan zhōngguó hé zhōngguó rén. | 我喜欢中国和中国人. |
Ich trinke nur symbolisch. | Yìsi yìsi. | 意思 意思. |
Ich trinke einen Schluck. | Wǒ hè yīkǒu. | 我喝一口. |
Ich trinke nicht (mehr). | Wǒ bù hēle. | 我不喝了. |
Ich trinke nicht mehr, weil ich Auto fahren muß. | Wǒ bù hē yīnwèi wǒ yào kāichē. | 我不喝因为我要开车. |
Wir sitzen noch eine Weile. | Wǒmen zài zuò yīhuǐ'er. | 我们 再 坐 一会儿. |
Zahlen bitte! | Mǎidān | 买单 |
Ich bezahle alles hier. | Wǒ lái mǎidān. | 我来买单. |
alles zusammen | Yīgòng | 一共 |
Ich lade ein. | Wǒ qǐngkè | 我请客 |
Ich gebe dir Geld. | Wǒ gěi nǐ qián. | 我给你钱 |
mit Karte zahlen | Shuākǎ | 刷卡 |
Bar bezahlen | Fù xiànjīn | 付现金 |
Trinkgeld | Xiǎofèi | 小费 |
Ich gebe dir Trinkgeld | Wǒ gěi nǐ xiǎofèi. | 我给你小费 |
Kein Restgeld bitte! | Bùyòng zhǎole | 不用找了 |
Entschuldigung, Ich muß mal auf die Toilette. | Bàoqiàn, wǒ qù fāngbiàn yīxià. | 抱歉, 我去方便一下. |
Deutschland hat einige bekannte Biersorten, wie z.B. Öttinger, Paulaner, Berliner Weise usw. | Déguó yǒu yīxiē yǒumíng de píjiǔ pǐnpái, bǐrú Öttinger, Paulaner, Berliner Weise, děng děng. | 德国有一些有名的啤酒品牌,比如Öttinger, Paulaner, Berliner Weise,等等. |
Ich trinke Kitzmann Bier. | Wǒ hē Kitzmann de píjiǔ. | 我喝Kitzmann的啤酒. |