| Deutsch | Pinyin | Chinesisch |
| eine kurze Weile | Yīhuǐ'er | 一会儿 |
| Ich mag am liebsten Volleyball spielen. | Wǒ zuì xǐhuan dǎ páiqiú. | 我最喜欢打排球. |
| Ich bin sehr hungrig. | Wǒ zuì zhǎo è le. | 我最找饿了. |
| Er ist der längste. | Tā shì zuìgāole. | 他是最高了 |
| Meine Nase ist die längste. | Wǒ de bí zǐ shí zuìdà de. | 我的鼻子时最大的. |
| Meine Augen sind die kleinsten. | Wǒ de yǎnjīng shì zuìxiǎo de. | 我的眼睛是最小的. |
| Sein Chinesisch ist das Beste. | Tā de hànyǔ shì zuì hǎo de. | 他的汉语是最好的. |
| Der Shanghaier Sommer ist der heißeste. | Shànghǎi de xiàtiān zuì rè. | 上海的夏天最热. |
| Der Nürnberger Winter ist am kältesten. | Niǔlúnbǎo de dōngtiān zuì lěng. | 纽伦堡的冬天最冷。 |
| am meisten (Superlativ) | Zuì | 最 |
| Verhältnis | Bǐ | 比 |
| mehr | Gèng | 更 |
| Rainer ist größer als Zixuan. | Rainer dà bǐ Zixuan gāo. | Rainer 大 比 Zixuan 高. |
| Mexico ist groß. | Mòxīgē hěn dà. | 墨西哥很大。 |
| Brasilien ist größer als Mexiko. | Bāxī bǐ mòxīgē dà. | 巴西比墨西哥大。 |
| China ist noch größer als Brasilien. | Zhōngguó bǐ bāxī gèng dà. | 中国比巴西更大。 |
| Rußland ist am größten. | Éguó zuìdà. | 俄国最大. |
| A ist sehr schön. | A hěn piàoliang. | A 很 漂亮. |
| B ist schöner. | B gēng piàoliang. | B 庚 漂亮. |
| C ist schöner als B. | C bǐ B gèng piàoliang | C 比 B 更漂亮. |
| D ist am schönsten. | D zuì piàoliang. | D最漂亮。 |
| Meier läuft sehr schnell. | Meier pǎo de hěn kuài. | Meier 跑得很快. |
| Müller läuft schneller. | Müller pǎo de gèng kuài. | Müller 跑得更快. |
| Schulze läuft schneller als Müller. | Schulze pǎo de bǐ Mueller gèng kuài. | Schulze 跑得 比 Mueller 更快. |
| Lehmann läuft am schnellsten. | Lehmann pǎo de zuì kuài. | Lehmann 跑得 最快. |
| Er besucht den Arzt. | Tā zài kànbìng. | 他在看病. |
| Er besucht die Schule. | Tā zài shàngxué. | 他在上学. |
| Er spielt am Computer. | Tā zài wán diànnǎo. | 他在玩电脑. |
| Er spielt Gitarre. | Tā zài dàn jítā. | 他在弹吉他. |
| Er schläft wie ein Baby. | Tā shuì de xiàng bǎobǎo yīyàng. | 他睡得像宝宝一样. |
| Er arbeitet wie ein Ochse. | Tā gōngzuò de xiàng niú yīyàng. | 他工作得像牛一样. |
| Er arbeitet wie ein Ochse. | Tā xiàng niú yīyàng gōngzuò. | 他像牛一样工作. |
| Wo sind sie geboren ? | Nǐ zài nǎlǐ chūshēng? | 你在哪里出生? |
| Wo genau bist du geboren ? | Nǐ shì zài nǎlǐ chūshēng de? | 你是在哪里出生的? |
| Ich habe für eine halbe Stunde ferngesehen. | Wǒ kànle yīgè bàn xiǎoshí de diànshì. | 我看了一个半小时的电视. |